view"> Dit is de officiele versie van de intro, inclusief het stuk wat er in de serie van af geknipt is. Deze versie is net wat anders als de ondertiteling van mijn versie weergeeft dus vandaar dat ik die ook even post: |
view"> Just like the cruel angel Even though the untested breeze taps at the door to your heart The cruel angel's thesis You, who embrace these heavens and shine |
view"> Weer eens een aparte japanse tekst, sommige stukjes spraken mij aan.
Wearing an expression that says I'm doing it for you, being enthusiastic across the table |
view"> Outro: The wind slowly passes thourgh a fimiliar town.
Intro (niet compleet omdat de vertaling niet compleet was): I will protect you (no matter what). I have words in my heart I want to send to you. (secret romance) I wanne be your knight |
view"> De outro van Yu Yu Hakusho episode 64:
Within a cracked mirror, Who is it that I am calling out to? With my back pressed by the acceleration of the night, As you exchange your unbalanced kisses with me, |
© Valheru 2001- - Powered by Drupal - Theme based on Creative Responsive Theme by Zymphonies